小澤 ニューヨーク

文化の違いから考える
<< Got To Go が簡易トイレの名前とは。 | main | お風呂を入れてくれる息子です。 >>
「カタカナ」は「ひらがな」と同じ日本語

JUGEMテーマ:学問・学校

JUGEMテーマ:日記・一般

 

 カタカナの使用はもう頻繁を通り過ぎてどんな文章、発言にも含まれているようになりました。

 もうカタカナなしでは過ごせない。 結構です。 カタカナがひらがなと同じ扱いです。

 

 気づいたのはある30代の人が「ケンタッキー・フライド・チキンは日本の物と思っていた」とおっしゃった時でした。

 そうです、彼女にとってケンタッキーは生まれた時からカタカナで存在していたので英語とは思わなかったし、日本語でありひらがなと同じように理解していたのです。

 

 よってカタカナhはもう英語(外国語)に使う日本語という意識まで薄まれてしまっているのでしょう。

 都知事も「都民ファースト」。政府も「マイ・ナンバー」なんて。 あらゆる所にカタカナ。もうカタカナ無しでは生活できない程でしょう。

 

 で、カタカナの由来と使用目的。

1.英語(外国語)を日本式の発音に変える為。

2.でもカタカナは元来男文字だった。ひらがなが女文字。 

 

 

 

 

| ozawany | 視野の確認 | 08:47 | comments(0) | - |
スポンサーサイト
| スポンサードリンク | - | 08:47 | - | - |









   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
<< November 2017 >>

このページの先頭へ